Marcați
Drepturi nesocotite de Parlament
Consiliul pentru prevenirea şi eliminarea discriminării a constatat că Parlamentul nesocotește drepturile rusolingvilor. Răspunsul consiliului a fost oferit la o interpelare a unei organizații obștești privind necesitatea asigurării versiunii în limba rusă a site-ului forului legislativ. Experții au constatat că lipsa traducerii contravine mai multor acte normative.

Potrivit Consiliului pentru prevenirea şi eliminarea discriminării şi asigurarea egalităţii, Parlamentul încalcă patru prevederi din Constituție, precum și alte acte legislative, pe care chiar el le-a adoptat, a precizat doctorul în drept Serghei Mișin.

”În punctul 1 al capitolului IV sunt indicate doar patru articole din Constituție. Urmează opt puncte, și anume opt acte normative, pe care Parlamentul le încalcă, deoarece lipsește versiunea în limba rusă a site-ului. Opt acte normative. Este forul legislativ, care adoptă aceste acte normative”, declară Serghei Mișin.


După aceste constatări, parlamentul este obligat să asigure traducerea în limba rusă a site-ului său. Președintele Asociației obștești ”Zarea”, Mihail Ahremțev, a amintit despre o constatare similară în cazul site-ului Primăriei Capitalei, de a cărui traducere s-a apucat fracțiunea PSRM.

” Încă nu știu cine se va apuca de traducerea site-ului Parlamentului, care va trebui să fie tradus chiar acum. Sper însă foarte mult ca așa-zișii proeuropeni, reprezentanți de majoritatea parlamentară, să-și amintească de faptul că militează pentru valorile europene și se vor obosi să traducă site-ul din contul lor. Dacă nu, se vede că va trebui să apelăm din nou la partidul de opoziție, fie la organizațiile obștești, activiști etc.”, susține Mihail Ahremțev.

Ameliorarea situației la capitolul lingvistic în țara noastră va permite ratificarea Cartei privind limbile regionale, semnată de țara noastră în 1996. Pentru asta, este nevoie însă de adoptarea legii privind funcționarea limbilor, în conformitate cu instrucțiunile structurilor europene, a precizat doctorul în drept Serghei Mișin.

”Dacă vom adopta în mod corect legea privind funcționarea limbilor și dacă vom ratifica această cartă, vom dezvolta nu doar limba rusă, ca limbă de comunicare interetnică, vom dezvolta nu doar limba moldovenească, drept limbă de stat a Republicii Moldova, noi vom dezvolta, cel puțin, încă șase limbi ale etniilor care locuiesc pe teritoriul Republicii Moldova. Este vorba de limba ucraineană, este vorba de limba bulgară, este vorba de limba găgăuză, limba romilor, poloneza și germana”, a mai spus Serghei Mișin.

În data de 4 iunie, Curtea Constituțională a recunoscut drept depășită legea privind funcționarea limbilor pe teritoriul RSS Moldovenești. Deputații socialiști au elaborat o nou lege și au insistat ca aceasta să fie introdusă pe agenda sesiunii primăvară-vară, însă majoritatea parlamentară a respins inițiativa.

NTV Molodva
menu
www.ntv.md © 2016-2018 Toate drepturile rezervate
Reproducerea, traducerea și utilizarea informațiilor publicate pe acest website este permisă numai cu indicarea sursei (www.ntv.md).